hallo
bei mir sind 2 geknöpft worden
es sind 2 bolivianer, aber vorab etwas zur geschichte und der bevölkerung Boliviens:
Nur rund 15 % der Einwohner sind Weiße meist spanischer Abstammung. Der Großteil der Bevölkerung setzt sich zu ungefähr gleichen Teilen aus Quechua, Aymara und Mestizen zusammen, die jeweils ihre eigene Sprache sprechen und ihre Kultur bis heute leben.
Die erste Hochkultur erlebte das Land in der präkolumbischen Zeit mit Tiahuanaco. Diese Kultur entwickelte sich vermutlich von 600 v. Chr. bis 1200 n. Chr. Am Ende dieser Zeit wurde sie zum ersten Imperium Südamerikas und verfiel dann relativ schnell wieder. Bis heute sind diese Kultur und ihre Herkunft rätselhaft geblieben, und die Wissenschaft weiß wenig über sie.
Die folgenden 200 Jahre nach Tiahuanaco beherrschten die aymara sprechenden Stämme das Land. Doch wegen interner Streitigkeiten hatten die Aymara dem sich ausdehnenden Inkareich wenig entgegenzusetzen und wurden in das Reich integriert. Aber die Sprache Aymara wird in Bolivien bis heute gesprochen. Auch vom Inkareich ist unter anderem die damalige offizielle Amtssprache Quechua übrig geblieben.
Mehrere Rebellionen der indigenen Bevölkerung gegen Ende des 18. Jahrhunderts bereiteten den Boden für die Unabhängigkeit. Genauso wie der Aufstand der Kreolen und Mestizen, die im Jahre 1809 - ermutigt durch die französische Revolution - gegen die spanische Ordnung kämpften. Am 6. August 1825 wurde das Land von Spanien unabhängig. Es wurde zur Republik Bolívar - benannt nach Simón Bolívar, der viele Länder Südamerikas befreit hatte und der der erste Präsident dieser neuen Republik wurde. Erst später bekam das Land den Namen Bolivien.
Spanisch ist in ganz Bolivien Amtssprache. Daneben gilt in jeder Region gemäß Verfassung noch mindestens eine weitere lokale indigene Sprache als Amtssprache. Zu den wichtigsten der insgesamt 36 Sprachen gehören Ketschua (nord- und südbolivianisches Ketschua), Aimara und Guaraní. Spanisch wird von über 80 % der Bevölkerung gesprochen, vor allem in den Städten des Landes. Die Landbevölkerung spricht meist eine der zahlreichen indigenen Sprachen.
Es leben in Bolivien also nur ca. 15 % mit spanischer Abstammung. Die anderen gehören zu den unterschiedlichen Bevölkerungsgruppen der Indios. Und jetzt habe ich mir es erlaubt 2 dieser Indios in mein Team aufzunehmen, die natürlich auch treffend namentlich benannt werden sollen:
Es handelt sich dabei um : Vor - Nachname
Sito Cheveyo
Sito ist ein im indianischen häufig gebrauchter Vorname und kann sinngemäß mit " der glückliche " übersetzt werden
Cheveyo findet man ebenfalls häufig und wird mit "Geistiger Krieger / Geisteskrieger " übersetzt.
Der Junge ist also ein glücklicher Geisteskrieger
nur hier kann er nicht glücklich werden - Er darf nicht für Bolivien starten
Quelle: Sito :
http://www.indianshags.de/maennl.htm#S
Sito ist auch im spanischen ein durchaus gebräuchlicher Vorname
http://www.transfermarkt.de/de/sito-rie ... _8480.html
Cheveyo:
http://www.babynamespedia.com/meaning/Cheveyo
Der 2 arme Junge hört auf den Namen:
Neka Osceola
Neka ist ebenfalls ein indianischer name, wobei Neka wohl sowas wie "sinnloses Unterfangen" oder vergebliches Bemühen bedeutet, obwohl eine wörtliche übersetzung eher schwierig bei vielen stammessprachen ist.
Neka
http://www.indianshags.de/maennl.htm#S
Osceola
der bekannteste Indianer mit dem namen Osceola stammt aus dem norden amerikas und war der häuptling der Creeks.
Osceola wurde 1804 am Chatteehootchee River in Georgia geboren und kam auf geheimen Wegen mit seiner indianischen Mutter nach Florida. Er soll angeblich ein Halbblut gewesen sein, da sein Vater ein Schotte und seine Mutter eine Creek-Frau war. In Wirklichkeit war er der Sohn eines Creek-Häuptlings, der 1808 bei einem Gefecht mit US-Truppen getötet wurde. In der Creek-Sprache bedeutete der Name Osceola = Aufgehende Sonne.
http://www.honstetten.com/firecoyote/indianer.html
und viele andere
ich wähle die namen für die fahrer boliviens nicht willkürlich sondern suche auf botschaften und deren verlinkungen nach passenden namen. Ist bei bolivien nicht immer so einfach, da es eines der ärmsten Länder amerikas ist. Man sollte meinen die menschen würden viel im internet surfen um die armut und das elend zu vergessen, dem ist offensichtlich nicht so. Vielleicht sind die buschtrommeln zu verbreitung des internets nicht angebracht.
Leider fehlt mir die kreativität um passendere namen zu finden, obwohl die heutige u 23 wm viele anstöße gibt: Da wird aus einem politiker mit namen olaf einfach ein olof. diese kreativität fehlt mir einfach. Aber auch sprintmann und flachmeyer geben gute anstöße für die namensgebung.
Wie auch immer: ich hätte auch nach ablauf der wm für die beiden fahrer die Nationaltät zurück.
Ich danke allen
gruß fischi